Hwang Inyeop has released his beautiful song entitled It Starts Today with encouraging messages in its lyrics on February 5th, 2021. This True Beauty soundtrack was released two days after Cha Eunwoo released his song βLove So Fineβ. It seems Hwang Inyeop, who also plays character of Han Seojun, explicitly tells about moving on through It Starts Today lyrics. Well, it simply represents how Han Seojun feels. In two last episodes, we find that Seojun tried to move on after he confessed his love. Finally, he did it and successfully debuted as an idol. Unfortunately, we #teamseojun canβt still move on with his lovable character and this drama as well. So, letβs just move on by learning from Hwang Inyeop through It Starts Today lyrics.
Hwang Inyeop It Starts Today Lyrics, Romanization, and English Translation
κΈΈκ³ κΈ΄ μκ°μ μ΄λ μμμ (Gilgo gin siganeul eodum sogeseo) = A long time in the dark
ν€λ§€λ€κ° λΉμ λ§λ λ― (Hemaedaga bicheul mannan deut) = Like I was wandering and met the light
νλ€μλ λ λ€ λͺ¨λ κ²λ€μ΄ (Himdeureotdeon naldeul modeun geotdeuri) = All the hard times
λμ²λΌ λ
Ήμλ΄λ € (Nuncheoreom noganaeryeo) = It melts like snow
ν¬λ§μ΄λ λ νλμ μ°Έμ μ μλ μλ§μ λλ¬Ό (Hyemangiran kkeun hanae chameul su itdeon sumanheun nunmul) = A lot of tears that I could endure in one string of hope
λ§μ°νλ κΏ νλμ λμ μ¬μ₯μ λ€ λ°μ³ λ°μ΄λ€μμ§ (Magyeonhaetdeon kkum hanae naye simjangeul da bachyeo ttwieodeureotji) = I gave my heart a dim dream and jumped into it
μ€λλΆν° μμμΈκ±Έ (Oneulbuteo sijagingeol) = It starts today
λ€μ νμ΄λ λ― λ΄ λμμ νΌμ³μ§ (Dasi taeeonan deut nae nunape pyeolchyeojin) = Like I was born again right in my eyes
μΈμ μμμ μλ‘κ² λ λ¬λ¦΄ κ±°μΌ (Sesang sogeseo saeropke nan dallil geoya) = Iβm going to run in the new world
κ·Έλ €μλ λ΄ λ―Έλκ° νλμ© νλμ© μ΄λ€μ§κ³ μμ΄ (Geuryeowatdeon nae miraega hanassik hanassik irwojigo isseo) = Iβve been drawing my future one by one
κ·Έν λ‘ λ°λΌκ³ λ λ°λ¬λ λμ κΏλ€μ΄ (Geutorok barago tto baraetdeon naye kkumdeuri) = My dreams that I had hoped and hoped for
μλμ μ μ λΏμΌλ €κ³ νλ κ±Έ (Sonkkeute jeomjeom daheuryeogo haneun geol) = Iβm trying to reach my fingertips
μ§κ² λ¨μμλ λ΄ μμ²λ€μ΄ (Jitge namaitdeon nae sangcheodeuri) = My wounds that remained thick
νμκ² μ§μμ§κ³ (Hayangge jiwojigo) = Itβs gone white
μλ μμ΄ λ°λ³΅νλ μνλ€ μμ 무λμ§ κ°μ΄ (Sudo eobsei banbokhaetdeon apeumdeul soge mudyeojin gaseum) = The heart that has been dulled in the pain that has been repeated many times
μκ³ μλ λ΄ μΌκ΅΄μ μμ μ§ νμ μ΄μ μΌ λμμ€λ λ΄ (Itgo itdeon nae eolguri useum jin pyojeong ijeya doraona bwa) = The smile on my face that Iβve forgotten is finally coming back
μ€λλΆν° μμμΈκ±Έ (Oneulbuteo sijagingeol) = It starts today
λ€μ νμ΄λ λ― λ΄ λμμ νΌμ³μ§ (Dasi taeeonan deut nae nunape pyeolchyeojin) = Like I was born again right in my eyes
μΈμ μμμ μλ‘κ² λ λ¬λ¦΄ κ±°μΌ (Sesang sogeseo saeropke nan dallil geoya) = Iβm going to run in the new world
κ·Έλ €μλ λ΄ λ―Έλκ° νλμ© νλμ© μ΄λ€μ§κ³ μμ΄ (Geuryeowatdeon nae miraega hanassik hanassik irwojigo isseo) = Iβve been drawing my future one by one
κ·Έν λ‘ λ°λΌκ³ λ λ°λ¬λ λμ κΏλ€μ΄ (Geutorok barago tto baraetdeon naye kkumdeuri) = My dreams that I had hoped and hoped for
μλμ μ μ λΏμΌλ €κ³ νλ κ±Έ (Sonkkeute jeomjeom daheuryeogo haneun geol) = Iβm trying to reach my fingertips
λλμ΄μΌ 보면 μ§λ λͺ¨λ μνμ΄ (Dwedorikyeo bomyeon jinan modeun apeumi) = Looking back, all the pain thatβs gone
λ΄ λ§μμ κ°λν (Nae maeumsok gadeukhi) = Full of my heart
μμ¬μ μκ³ μλ λ λ§λ€μ΄ 쀬λ λ΄ (Ssahyeowa utgo itneun nal mandeureo jwona bwa) = You made me smile when I was piling up.
μ€λλΆν° μμμΈκ±Έ (Oneulbuteo sijagingeol) = It starts today
λ€μ νμ΄λ λ― λ΄ λμμ νΌμ³μ§ (Dasi taeeonan deut nae nunape pyeolchyeojin) = Like I was born again right in my eyes
μΈμ μμμ μλ‘κ² λ λ¬λ¦΄ κ±°μΌ (Sesang sogeseo saeropke nan dallil geoya) = Iβm going to run in the new world
κ·Έλ €μλ λ΄ λ―Έλκ° νλμ© νλμ© μ΄λ€μ§κ³ μμ΄ (Geuryeowatdeon nae miraega hanassik hanassik irwojigo isseo) = Iβve been drawing my future one by one
κ·Έν λ‘ λ°λΌκ³ λ λ°λ¬λ λμ κΏλ€μ΄ (Geutorok barago tto baraetdeon naye kkumdeuri) = My dreams that I had hoped and hoped for
μλμ μ μ λΏμΌλ €κ³ νλ κ±Έ (Sonkkeute jeomjeom daheuryeogo haneun geol) = Iβm trying to reach my fingertips
What do you think about Hwang Inyeop It Starts Today lyrics above? Donβt you feel that several lines are encouraging? Those depict how to move on in positive way. It could be moving on from love or other hard things. Or, perhaps you canβt still move on from True Beauty, especially Han Seojun :'( So, letβs discuss some inspirational lines from that lyrics.
1. μ€λλΆν° μμμΈκ±Έ β Korean Title for Hwang Inyeop It Starts Today Lyrics
We start with the title of Hwang Inyeop It Starts Today lyrics first since it leads to the whole song meaning. μ€λ (Oneul) means today while λΆν° (buteo) is adverb to indicate βsinceβ. μ€λλΆν° (Oneulbuteo) means since today or we could just say today. μμμΈκ±Έ (Sijagingeol) derives from the base form μμνλ€ (sijakhada) which means βto startβ. So we could translate μ€λλΆν° μμμΈκ±Έ (Oneulbuteo sijagingeol) to βIt starts todayβ. This line implies that he will face the new chapter or new life starting today and forget about the hard time in the past. If it is not today, when should we move on? Donβt stuck at the past for a long time.
2. λ€μ νμ΄λ λ― λ΄ λμμ νΌμ³μ§
It explains the previous line mentioned in point 1. λ€μ (Dasi) means again. νμ΄λ (Taeeonan) is basically from νμ΄λλ€ (taeeonada) that means to be born. λ― (Deut) has multiple meanings, for example as if, as though, seems, like etc. λ΄ λμμ (Nae nunape) explains something in front of my eyes or right in my eyes. So, the suitable translation of λ€μ νμ΄λ λ― λ΄ λμμ νΌμ³μ§ (Dasi taeeonan deut nae nunape pyeolchyeojin) is βLike I was born again right in my eyesβ. It implies that he becomes the new version of himself, even the better one. He is committed to moving on starting today and becomes the βnew oneβ, the better one.
3. μκ³ μλ λ΄ μΌκ΅΄μ μμ μ§ νμ μ΄μ μΌ λμμ€λ λ΄
μκ³ μλ (Itgo itdeon) could be translated to βto be forgottenβ. λ΄ (Nae) is possessive determiner for βmyβ while μΌκ΅΄μ μμ (eolguri useum) smile on face. λ΄ μΌκ΅΄μ μμ means smile on my face. μ΄μ μΌ (Ijeya) is an adverb that means βfinallyβ. λμμ€λ (Doraona) derives from λμμ€λ€ (doraoda). It means coming back. So, the whole meaning of μκ³ μλ λ΄ μΌκ΅΄μ μμ μ§ νμ μ΄μ μΌ λμμ€λ λ΄ (Itgo itdeon nae eolguri useum jin pyojeong ijeya doraona bwa) is βThe smile on my face that Iβve forgotten is finally coming backβ. It implies that he used to smile before he face the hard time. Then he forget to smile due to his problems. However, later he realizes that he needs to smile again and has to move on.