Categories: Learn Korean

Learning Korean with True Beauty Ost: Call Me Maybe Lyrics by Saya

Annyeonghaseyo, chingudeul! Are you binge-watching latest webtoon-based Kdrama True Beauty and enjoying its Ost? Well, the first True Beauty Ost entitled Call Me Maybe by Saya has been released so letโ€™s breakdown its lyrics. Alongside True Beauty drama premiere, its Ost has been released on December 10, 2020. Saya Call Me Maybe lyrics generally tells about the main character, Lim Jukyung (Moon Gayoung) who is in love. Jukyung is still curious about her feeling and tries to convince it with relationship. She is getting into her classmate, Lee Suho (Cha Eunwoo). Suho is typically a cool boy and top student in class. He makes every girl have a crush on him.

True Beauty Ost: Call Me Maybe Lyrics by Saya, Romanization, and English Translation

Source: ๋ค์ŠคํŠœ๋””์˜ค YouTube

๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ์ด๋Ÿฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด (Naega wae ireoneunji moregesseo) = I donโ€™t know whatโ€™s wrong with me)
You really drive me crazy
์˜จ์ข…์ผ ๋ฐ”์˜๋‹ค๊ฐ€๋„ ํ‹ˆ๋งŒ ๋‚˜๋ฉด (Onjongil bappeudagado teumman namyeon) = Iโ€™m busy all day but whenever I have time
๋„ค๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์ ธ (Nega gunggeumhaejyeo) = I am curious about you

๋”ฑํžˆ ๋ฐ€๊ณ  ๋‹น๊ธฐ๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹Œ๋ฐ (Ddakhi milgo danggineun geon aninde) = Iโ€™m not trying to play game but
๋‚ฏ์„  ์ด ๋Š๋‚Œ์ด ์•„์ฐ”ํ•ด (Natseon i neukkimi ajjirhae) = this unfamiliar feeling is electric
Iโ€˜m feeling good
Like on the moon

์–ด๋””๋“  ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ๋งŒ ๊ฐ™์•„ (Eodideun gal su isseul geotman gata) = It feels like I can go anywhere
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜์ด (Jigeum uri duri) = Now, just the two of us

Call me maybe you
๋‚  ๋‹ค์‹œ ์„ค๋ ˆ๊ฒŒ ํ•ด์ค˜ Love you (Nal dasi seollege haejwo) = make my heart flutter again, Love you)
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ์–ด๋””๊นŒ์ง€ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ (Oneul bam neowa na eodikkaji gal su ineunji) = tonight, letโ€™s see how far we can go
Stay with me

Call me maybe you
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ์•ผ You you you (Naneun neoya You you you) = I am you, You you you)
Call me maybe you
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ๋‘˜์ด์„œ ๋– ๋‚˜ (Oneul bam neowa na duriseo ttena) = letโ€™s go somewhere tonight

๋ถ‰๊ฒŒ ์Ÿ์•„์ง€๋Š” ํƒœ์–‘๋ณด๋‹ค ๋” (Bulge ssodajineun taeyangboda deo) = More than the red hot sun
๋œจ๊ฑฐ์šด ์šฐ๋ฆฐ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋ผ (Ddeugeoun urin hanaga dwae) = We are burning hot, we are one
๋„ˆ๋ž€ ๋ฐ”๋‹ค ๊ทธ ์†์— ๋‚˜๋ฅผ ๋งก๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ์–ด (Neoran bada geu soge nareul matgigo sipeo) = I want to trust myself in your ocean
Iโ€˜m coming for you

๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €๋ž˜๋„ ๋‚œ ์ƒ๊ด€์—†์–ด (Nuga meonjeoraedo nan sanggwaneobseo) = I donโ€™t care who is first
์ด๋Œ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋‹ค๊ฐ€์™€ (Ikkeullineun daero dagawa) = Letโ€™s go with the flow
Iโ€˜m feeling good
Like on the moon

์–ด๋””๋“  ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ๋งŒ ๊ฐ™์•„ (Eodideun gal su isseul geotman gata) = it feels like I can go anywhere
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜์ด (Jigeum uri duri) = now just the two of us

Call me maybe you
๋‚  ๋‹ค์‹œ ์„ค๋ ˆ๊ฒŒ ํ•ด์ค˜ Love you (Nal dasi seollege haejwo Love you) = make my heart flutter again, love you
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ์–ด๋””๊นŒ์ง€ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ (Oneul bam neowa na eodikkaji gal su ineunji) = tonight, letโ€™s see how far we can go
Stay with me

Call me maybe you
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ์•ผ You you you (Naneun neoya You you you) = I am you you you you
Call me maybe you
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ๋‘˜์ด์„œ ๋– ๋‚˜ (Oneul bam neowa na duriseo ddeona) = letโ€™s go somewhere tonight

Baby ๋‚ด๊ฒŒ๋งŒ ์†์‚ญ์—ฌ์ค˜ call me tonight (Baby naegeman soksakyeojwo) = Baby only whisper to me, call me tonight
๋” ๋‹ฌ์ฝคํ•˜๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋…น์•„๋‚ด๋ฆฌ๊ฒŒ (Deo dalkhage naega noganaerige) = so I can melt down even more sweetly
๊ณ ๋ฏผํ•  ์‹œ๊ฐ„์— Just call me tonight (Gominhal sigane Just call me tonight) = instead of worrying, just call me tonight
๊ธฐํšŒ๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฟ์ด์•ผ (Gihweneun han beon ppuniya) = there is only one chance

Call me maybe you
Call me maybe
Call me maybe
Call me maybe you

์ด ๋ฐค์ด ๋‹ค ์ง€๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— (I bami da jinagagi jeone) = before the night is over

Call me maybe you
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ์•ผ You you you (Naneun neoya You you you) = I am you you you you
Call me maybe you
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ๋‘˜์ด์„œ ๋– ๋‚˜ (Oneul bam neowa na duriseo ddeona) = letโ€™s go somewhere tonight

Call me maybe you
Call me baby just call me
Call me maybe you
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ๋‘˜์ด์„œ ๋– ๋‚˜ (Oneul bam neowa na duriseo ddeona) = letโ€™s go somewhere tonight

From Call Me Maybe lyrics by Saya (True Beauty Ost) above, we catch several interesting terms to breakdown the meaning. Letโ€™s learn below.

1. ๊ถ๊ธˆํ•ด์ ธ (Gunggeumhaejyeo)

Source: ๋ค์ŠคํŠœ๋””์˜ค YouTube

๊ถ๊ธˆํ•ด์ ธ (Gunggeumhaejyeo) derives from the base form ๊ถ๊ธˆํ•˜๋‹ค (gunggeumhada). It means to be curious about something or someone. This term is found in line ๋„ค๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์ ธ (Nega gunggeumhaejyeo). ๋„ค (Ne) refers to โ€œIโ€ followed by subject particle -๊ฐ€ (-ga). This line implies that โ€œI am curious about youโ€. Sometimes in Korean, itโ€™s fine to eliminate object โ€œyouโ€ in a sentence. However, it doesnโ€™t change the meaning of its sentence since itโ€™s obvious that subject โ€œIโ€ is talking to object โ€œyouโ€.

2. ๋‘˜์ด์„œ (Duriseo)

Source: ๋ค์ŠคํŠœ๋””์˜ค YouTube

๋‘˜์ด์„œ (Duriseo) is basically from the word ๋‘˜ (dul) that means โ€œtwoโ€. Meanwhile, suffix -์„œ (-seo) actually has no exact meaning in English. Its function is used to indicate โ€œjust the two ofโ€ฆ.โ€. We can find this term in line ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ ๋‘˜์ด์„œ ๋– ๋‚˜ (Oneul bam neowa na duriseo ddeona). ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค (Oneul bam) means โ€œtonightโ€. ๋„ˆ (Neo) means โ€œyouโ€ followed by ์™€ (wa) as word connector โ€œandโ€. ๋‚˜ (Na) means โ€œIโ€. ๋„ˆ์™€ ๋‚˜ (Neowa na) means โ€œyou and Iโ€ or we can simply say โ€œusโ€. ๋– ๋‚˜ (Ddeona) derives from the base form ๋– ๋‚˜๋‹ค (ddeonada) that means to leave or go. So, ๋‘˜์ด์„œ (duriseo) is used to emphasize โ€œjust the two of usโ€. It is simply just the two of us who go somewhere tonight, no one else.

3. ์†์‚ญ์—ฌ์ค˜ (Soksakyeojwo)

Source: ๋ค์ŠคํŠœ๋””์˜ค YouTube

์†์‚ญ์—ฌ์ค˜ (Soksakyeojwo) derives from ์†์‚ญ์ด๋‹ค (soksakida) which means โ€œwhisperโ€. It is found in line Baby ๋‚ด๊ฒŒ๋งŒ ์†์‚ญ์—ฌ์ค˜ (Baby naegeman soksakyeojwo). We could translate ๋‚ด๊ฒŒ (Naege) to โ€œfor meโ€ or โ€œto meโ€. It is added by particle -๋งŒ (-man) as an adverb that means โ€œonlyโ€. So, we get the point that I want my lovely one or my crush whisper to me only.

4. ์„ค๋ ˆ๊ฒŒ (Seollege)

Source: ๋ค์ŠคํŠœ๋””์˜ค YouTube

์„ค๋ ˆ๊ฒŒ (Seollege) is basically formed by ์…€๋ ˆ๋‹ค (seolleda). It literally means to be excited or thrilled. However, since we use this term in a romantic context, we could use another words like โ€œmake my heart flutterโ€. The meaning is deeper than its lexical meaning. We find this term in line ๋‚  ๋‹ค์‹œ ์„ค๋ ˆ๊ฒŒ ํ•ด์ค˜ (Nal dasi seollege haejwo). ๋‚  (Nal) is shortened from ๋‚˜๋ฅผ (nareul) which refers to โ€œmeโ€. ๋‹ค์‹œ (Dasi) is Korean adverb for โ€œagainโ€. So, the point of this line is you (my crush) simply make me excited so that my heart flutter again.

๊ณ ๋‚˜๋‚˜

A quirky dark academian

Share
Published by
๊ณ ๋‚˜๋‚˜

Recent Posts

Reborn Rich

General Information International Title: Reborn Rich Original Title: ์žฌ๋ฒŒ์ง‘ ๋ง‰๋‚ด์•„๋“ค (romanization: Chaebol-jib maknae adeul) Genre:…

2 years ago

Gaus Electronics

General Information International Title: Gaus Electronics Original Title: ๊ฐ€์šฐ์Šค์ „ (romanization: Gauseu jeonja) Genre: Comedy, workplace…

2 years ago

Curtain Call

General Information International Title: Curtain Call Original Title: ์ปคํŠผ์ฝœ (romanization: Keoteun kol) Genre: Drama No.…

2 years ago

Cheer Up

General Information International Title: Cheer Up Original Title: ์น˜์–ผ์—… (romanization: Cheer Up) Genre: Romance No.…

2 years ago

Kim Jae Young

If you have more fun facts about Kim Jaeyoung, write down in the comment section…

2 years ago

Ko Kyung Pyo (Go Kyung Pyo)

If you have more fun facts about Ko Kyung Pyo, write down in the comment…

2 years ago

This website uses cookies.